Chapter 12: Том 1. Глава 12

5 (1 голосов)

Том 1. Глава 12

Чэнь Мин наблюдал за огнями вдалеке. Это были факелы врага, число которых с течением времени росло, освещая ночь, как море звезд. Свет приближался к ним, как неудержимая волна.

Генералы смотрели друг на друга, держа саблю дрожащими руками.

Ван Мен посмотрел на то, насколько непоколебим был Чэнь Мин, и задался вопросом, откуда взялась вся его уверенность. Даже если Чэнь Мин был в области инициации Дао, он все еще не мог убить их всех в одиночку.

Чэнь Мин посмотрел на посыльного на платформе, который держал два факела для отправки приказов “ » скажите безжалостным охранникам тигра, чтобы они стояли рядом, а остальным оставаться на своих местах и ждать моей команды.”

Он взобрался на тридцатифутовую платформу, откуда открывался вид на вражеские войска. Что значат сто тысяч солдат? Если бы это был дневной свет, шок был бы меньше, так как деревья скрывали их. Но поскольку была ночь, факелы выглядели как море, море оружия.

Посыльный весь дрожал.

Чэнь Минь ждал е Иня. Но он только подождет, пока враг будет в пяти ли от него, прежде чем дать сигнал к началу огня.

Через четверть часа из леса вышла группа людей, одетых в черное, а на руках у них была белая тряпка. Чэнь Мин улыбнулся, враг находится в десяти ли от нас, давайте посмотрим, куда они будут бежать сейчас, когда река будет блокировать их побег.

Чэнь Мин приказал: «никого не оставляйте в живых!”

Посланник был ошеломлен, разве нас не убьют, когда они доберутся до нас?

И он был не один такой, как все генералы, у которых была одна и та же мысль.

С меня хватит. Я отдам свою жизнь в руки принца, и моя чистая и нежная жена сбежит с другим мужчиной.

Затем Чэнь Мин сказал: «используйте катапульты, чтобы запустить огненное масло и зажечь гробницу Цзин Вана.”

Ван Мен сложил руки рупором: «принц, ты не должен! Этот лес тянется на многие мили, занимая пятую часть Конюхов яньской империи. Если вы используете зажечь его, то лес станет морем огня. Количество смертей будет невообразимым, с миллионами погибших людей. И это также сделает эту область пустошью. Это слишком жестоко!”

Чэнь Мин покачал головой: «только гробница Цзин Ван будет гореть. Может быть, вы забыли о линии деревьев, которые были очищены? Как он может гореть без деревьев?”

Ван Мэн был смущен, как это может гореть без деревьев?

Река, огибающая гробницу Цзин-Ван, не горит, и единственное, что может гореть, — это коридор, но теперь была линия, отделяющая вход в коридор от леса.

Это убедило Ван Мэна: «божественные стратегии принца-это то, что этот низкий слуга не может понять.”

Десять катапульт запустили банки с горящим маслом, поджигая большую площадь каждый раз, когда они приземлялись. Огонь вскоре перекинулся на деревья, превратившись в десятки высоких языков пламени и сжигая все на своем пути.

Всего за несколько мгновений огненное море окружило гробницу Цзин Вана.

С рекой и обезлесенной линией, блокирующей огонь, единственным местом, куда он мог пойти, была гробница Цзин Ван.

Огонь ярко горел, превращая ночь в день. В таком месте, как это, где деревья стояли близко друг к другу, огонь продолжал расти, а вместе с ним и температура. Он был даже достаточно высок, чтобы зажечь деревья в воде.

Только теперь генералы поняли план Чэнь Мина. Они никогда не ожидали, что он будет стрелять, так как это была лучшая и худшая тактика. Это уничтожит врага, но также и пятую часть империи, если она выйдет из-под контроля.

Теперь у них не было таких забот, так как огонь не доберется до них в месте, где нет деревьев.

И к тому времени, когда он достиг их области, остались только угли.

Один за другим генералы с нетерпением ждали начала битвы, стремясь собрать военные вклады, так как они ждали, что враг встретит их гибель, как только они выйдут из огня.

Их мысли переключились с беспокойства, если их чистый и нежный убежал, на то, сколько вкладов они могут собрать.

Чэнь Мин вытащил из-за спины блестящий королевский меч и прыгнул на него, летя к огню: “где же безжалостные тигровые стражи?”

Тридцать безжалостных тигровых охранников летели на своих мечах позади Чэнь Мина, когда он кричал: “с этим огнем, даже если они будут сто тысяч человек, они все равно умрут. Теперь нам нужно справиться с культиваторами сферы инициации Дао, останавливающими распространение огня. Ради победы и славы, осмелитесь ли вы следовать за мной в битве??”

Люди пришли в движение и дружно заревели: «там, где острие меча принца, прольется кровь!”

— Хорошо, убейте любого, кто встанет у вас на пути!”

Чэнь Мин взял инициативу на себя и полетел внутрь пламени. Он даже не использовал свою духовную силу, чтобы отбиться от жары, так как хотел проверить, насколько эффективным был этот метод культивирования трудностей искусства девяти девяток мистерий.

Огонь распространялся по его телу, но сила в его крови защищала его от ранений.

Чэнь Мин был в восторге, так как ему больше не нужно было растрачивать духовную силу, чтобы изолировать его от жары, как его враг. У него не было бы никаких проблем с обработкой истощенного 4-го этапа культиватора области инициации Дао!

Многие предсмертные крики долетали до его ушей, и все же это было лучшее время в его жизни.

Чэнь Мин полетел на своем мече, когда огненная буря закружилась вокруг него. Он был подобен повелителю огня, заставляя своих людей и генералов чувствовать почтение к этой белой фигуре, скользящей среди пламени.

Кто осмелился пройти сквозь огонь, порезав кого-нибудь на своем пути? Никто, кроме нашего принца!

Рекомендуемые романы